Теоретичні та практичні засади лексикографічного опису українсько-німецьких лексичних паралелей

Ескіз

Дата

2012

ORCID

DOI

item.page.thesis.degree.name

item.page.thesis.degree.level

item.page.thesis.degree.discipline

item.page.thesis.degree.department

item.page.thesis.degree.grantor

item.page.thesis.degree.advisor

item.page.thesis.degree.committeeMember

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Інститут української мови НАН України

Анотація

The article presents a new type of dictionary that describes the semantics of lexical parallels of the Ukrainian and German languages. This dictionary gives an opportunity to present the national-cultural originality of words of the languages under concern in a systematic way. The authors defi ne and illustrate three types of lexical parallels – full, partial, and false parallels – and give a new, non-traditional explanation of "Interlingual Homonyms" and "Interlingual Paronyms".

Опис

Ключові слова

лексичні паралелі, словник лексичних паралелей, ідіосеми, міжмовна омонімія, міжмовні пароніми, словникова стаття, словники

Бібліографічний опис

Дубічинський В. В. Теоретичні та практичні засади лексикографічного опису українсько-німецьких лексичних паралелей / В. В. Дубічинський, Т. Ройтер // Критика у слов'янській лексикографії. Паламарчуку Леоніду Сидоровичу. – Київ : КММ, 2012. – С. 113-118.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced