Кафедра "Ділова іноземна мова та переклад" : [92] Головна сторінка зібрання Перегляд статистики

Заведующая кафедрой - Бадан Антонина Анатольевна. Кафедра делового иностранного языка и перевода была создана в 1998 г. для разработки интенсивных и насыщенных программ, позволяющих выпускникам свободно овладеть профессиональной терминологией и иностранным языком. В составе кафедры – ученые и специалисты-практики с большим опытом международной работы в области перевода. Кроме того, кафедра постоянно привлекает преподавателей – носителей языка – через Корпус Мира в Украине и Фонд Фулбрайта (США), DAAD (Германия). Выпускающая специальность – «Перевод (английский язык)» – единственная лицензированная в НТУ «ХПИ» Выпускникам присваиваются квалификации: 6.020303 – Бакалавр филологии 7.02030304 – Специалист по переводу (английский язык, второй иностранный язык – немецкий). Лицензионный набор – 55 чел. Научные направления: "Теория и практика перевода", "Межкультурная коммуникация", "Коммуникативная компетенция".

Перегляд
Підпишіться на це зібрання, щоб щодня отримувати повідомлення по електронній пошті про нові додавання RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 92
Дата публікаціїНазваАвтор(и)
2017Інтертекстуальні зв'язки в художньому тексті (на матеріалі англомовної новели)Сухова, Анна Вікторівна
2018Особливості перекладу англомовних бізнес-ідіом українською мовоюСухова, Анна Вікторівна; Токар, Олександра Віталіївна
2017Роль номинативных и инфинитивных рядов в актуализации интертекстуальности и интердискурсивности поэзии эпохи постмодернаГоликова, Оксана Николаевна
2020Англійська мова: переклад текстів засобів масової інформаціїНедайнова, Ірина Василівна
2020Мовна особистість перекладача: ґендерний аспектДаніленко, Анастасія Юріївна
2020Структурно-семантичний потенціал економічної термінологічної системи англійської мови: особливості перекладу номінативних одиницьАгібалова, Тетяна Миколаївна; Мірошниченко, Вікторія Марківна; Плотнікова, Наталія Володимирівна
2017Шляхи презентації предметної інформації при навчанні галузевого перекладуКупрієнко, Юлія Вікторівна
2019Лінгвостилістичні засоби реалізації дискурсивних характеристик німецькомовної рекламиСамаріна, Вікторія Вікторівна; Дзюба, Олександр Вікторович
2019Неологізація як феномен оновлення англійської та української мов: проблеми перекладуНедайнова, Ірина Василівна; Однолєткова, Анастасія Олександрівна
2019Англійські лексичні новоутворення у сфері комп ’ютерних технологій та особливості їх перекладу українською мовоюМирошниченко, Вікторія Марківна; Шишкова, Ірина Сергіївна
2019Театралізація як педагогічна технологія навчання іноземним мовамБадан, Антоніна Анатоліївна; Голікова, Оксана Миколаївна
2019Граматичні проблеми перекладу науково-технічної літературиПільгуй, Наталія Миколаївна
2015Синергетичний аспект дослідження англомовного наукового агротехнічного дискурсуПільгуй, Наталія Миколаївна
2019Sport metaphors in the media as a translation problemNedainova, I. V.
2016Applying systems methodology of dynamic modeling to monitoring of students' effective communication skillsBadan, Antonina; Tymchenko, Iryna
2019Theatricalization of the educational process as an element of forming key competences among ESL studentsKonovalova V. B.; Akopiants, N. M.; Golikova, O. M.
2016Способи та особливості перекладу термінів у текстах поліграфічно-видавничої спрямованостіАкоп'янц, Нуну Михайлівна
2018Multimedia in developing communicative competence among ESL students: cultural aspectBadan, A. A.; Nedainova, I. V.; Akopiants, N. M.
2019Developing linguistic research tools for virtual lexicographic laboratory of the spanish language explanatory dictionaryKupriianov, Yevhen; Akopiants, Nunu
2019Як підготуватись до першої робочої співбесідиБадан, Антоніна Анатоліївна; Макгвайер, Меріенн; Тимченко, Ірина Ігорівна
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 92