У белого ангела
Дата
2017
ORCID
DOI
item.page.thesis.degree.name
item.page.thesis.degree.level
item.page.thesis.degree.discipline
item.page.thesis.degree.department
item.page.thesis.degree.grantor
item.page.thesis.degree.advisor
item.page.thesis.degree.committeeMember
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Майдан
Анотація
В первой главе новой книги известного поэта Сергея Шелкового представлены переводы с немецкого языка стихотворений классика немецкой поэзии Райнера Марии Рильке. Вторую главу составили переводы из поэзии выдающегося лирика начала ХХ века Георга Тракля, а также из наследия ещё восьми поэтов, сотоваришей Тракля по известной антологии «Сумерки человечества», выдержавшей в Германии десятки переизданий. Переводы предваряет эссе С. Шелкового, посвящённое Р. М. Рильке и Г. Траклю.
Опис
Ключові слова
поэзия, Райнер Мария Рильке, Георг Тракль, эссе
Бібліографічний опис
Шелковый С. К. У белого ангела : пер. с нем. / С. К. Шелковый. – Харьков : Майдан, 2017. – 121 с.