Мовна особистість перекладача: ґендерний аспект

dc.contributor.authorДаніленко, Анастасія Юріївнаuk
dc.date.accessioned2021-01-19T09:27:13Z
dc.date.available2021-01-19T09:27:13Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractРозглянуто різні підходи до визначення змісту поняття «мовна особистість» та розкрито напрямки дослідження феномену мовної особистості на сучасному етапі розвитку лінгвістичної науки. Зазначається, що серед чинників, які грають провідну роль у процесі формування особистості, основними є культурний простір, мова, соціальний статус, приналежність людини до певної статі. Проаналізовано особливості мовної особистості перекладача як чинника впливу на точність відтворення в перекладі рис оригінального твору. Зазначається, що сьогодні мовна особистість перекладача, який слугує посередником між культурами, досліджується в межах різних аспектів, серед яких важливе місце займає аспект ґендерної приналежності особистості. Висвітлено питання виникнення терміну “ґендер” для позначення нових стратегій світового регулювання cоціо-статевих відносин у суспільних науках та започаткування ґендерних досліджень. Зазначається, що суспільні зміни зумовлені різноманітними факторами, серед яких суспільні рухи, науково-технічний прогрес, розвиток комунікацій, зміна ролей та соціальних можливостей чоловіків та жінок. Здійснено огляд існуючих досліджень, що стосуються проблеми ґендера у мов і. Розглянуто феномен ґендерних стереотипів, його вплив на перекладацьку діяльність. Здійснено огляд сучасних підходів до проблеми ґендера в лінгвістиці, надано характеристики основних напрямків та підходів у рамках лінґвістичних досліджень ґендерної пробл ематики, серед яких вивчення питання презентації статей в мові, відмінності між чоловічим та жіночим мовленням. Зазначається, що гендерні фактори знаходять своє відображення в текстах перекладу, що дає змогу досліднику аналізувати особливості їх прояву та ту роль, яку вони відіграють при виборі конкретних засобів перекладу.uk
dc.identifier.citationДаніленко А. Ю. Мовна особистість перекладача: ґендерний аспект / А. Ю. Даніленко // Вісник Національного технічного університету "ХПІ". Сер. : Актуальні проблеми розвитку українського суспільства = Bulletin of the National Technical University "KhPI". Ser. : Actual problems of Ukrainian society development : зб. наук. пр. – Харків : НТУ "ХПІ", 2020. – № 1. – С. 71-77.uk
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.20998/2227-6890.2020.1.13
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0003-0596-9470
dc.identifier.urihttps://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/50331
dc.language.isouk
dc.publisherНаціональний технічний університет "Харківський політехнічний інститут"uk
dc.subjectмовна поведінкаuk
dc.subjectґендерuk
dc.subjectґендерна лінгвістикаuk
dc.titleМовна особистість перекладача: ґендерний аспектuk
dc.title.alternativeLinguistic identity of a translator: gender aspecten
dc.typeArticleen

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
vestnik_KhPI_2020_1_APRUS_Danilenko_Movna.pdf
Розмір:
419,22 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
11,25 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: