Теоретичні основи дослідження англомовної термінології в галузі методики викладання іноземних мов

Ескіз

Дата

2019

DOI

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник

Члени комітету

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Гельветика

Анотація

Статтю присвячено дослідженню проблеми перекладної взаємовідповідності англомовної та україномовної термінології в галузі методики викладання іноземних мов. У роботі визначено основні проблеми опису термінів і термінології, проаналізовано типологію термінів за структурою та словотворенням, досліджено перекладацькі стратегії щодо перекладу англомовної термінології в галузі методики викладання іноземних мов з урахуванням її структурних характеристик. Переклади текстів критично усвідомлені як факти перекладацького процесу, також визначені їхні практичні й теоретичні цінності.
The article is dedicated to the problem of translation equivalence of English and Ukrainian terminology in the field of methodology in language teaching. The work denotes the main problems of terms’ and terminology description. The English terminology was studied according its structure and word building; it was researched the main strategies of translation in English terminology in the field of methodology taking into consideration its structure.

Опис

Ключові слова

терміни, словотворення, мовленнєва діяльність, терміносистема, структурні характеристики, навчальний процес, terms, word formations, speech activity, term system, structural characteristics

Бібліографічний опис

Рейда О. А. Теоретичні основи дослідження англомовної термінології в галузі методики викладання іноземних мов / О. А. Рейда, К. С. Івлєва, Д. О. Гулієва // Закарпатські філологічні студії. – 2019. – Т. 2, вип. 8. – С. 78-82.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в