Особливості перекладу англомовних бізнес-ідіом українською мовою

Ескіз

Дата

2018

ORCID

DOI

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник

Члени комітету

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Рівненський державний гуманітарний університет

Анотація

Статтю присвячено вивченню функціювання англомовних ідіом у діловій комунікації. Робота включає в себе систематизацію теоретичного матеріалу та перекладацький аналіз фактичного матеріалу дослідження. Безпосередню увагу приділено труднощам перекладу бізнес-ідіом. У результаті аналізу виявлено найпоширеніші способи перекладу бізнес-ідіом з англійської мови українською.
The article focuses on the research of English-language idioms functioning in business communication. The work comprises theoretical material systematization and factual material translation analysis. Special attention is paid to the study of the business idioms translation problems. The analysis results reveal the most widespread methods of business idioms translation from English into Ukrainian.

Опис

Ключові слова

ділова комунікація, труднощі перекладу, способи перекладу, описовий спосіб, business idiom, business communication, translation problems, translation methods

Бібліографічний опис

Сухова А. В. Особливості перекладу англомовних бізнес-ідіом українською мовою / А. В. Сухова, О. В. Токар // Studia Philologica : зб. студ. наук. пр. / гол. ред. О. В. Деменчук. – Рівне : РДГУ, 2018. – Вип. 2. – С. 282-288.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в