Особливості перекладу специфічної військової термінології та військового сленгу з англійської мови

Вантажиться...
Ескіз

Дата

Науковий ступінь

Рівень дисертації

Шифр та назва спеціальності

Рада захисту

Установа захисту

Науковий керівник

Члени комітету

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

European Scientific Platform

Анотація

Це дослідження вивчає переклад військового сленгу з англійсько мови. Розглянуто і проаналізовано переклад сленгізмів з англійської мови на українську. Безперечно, для цього потрібні глибокі знання обох мов. Проведені дослідження показують, що для успішного виконання цього завдання перекладач має бути не тільки повноцінно володіти обома мовами, але й бути обізнаним із військовою сферою, з реальною військовою практикою, зокрема орієнтуватися у неформальному сленгу військовиків. Ось чому переклад військового сленгу є чи не найважчим завданням у царині військового перекладу.

Опис

Бібліографічний опис

Левін Є. Д. Особливості перекладу специфічної військової термінології та військового сленгу з англійської мови / Левін Євген Давидович, Карлюк Сергій Володимирович // Specialized and multidisciplinary scientific researches : coll. of sci. papers "ΛΌГOΣ" with proceeding of the Intern. sci.-practical conf., December 11, 2020. – Amsterdam, Netherland : European Scientific Platform, 2020. – Vol. 6. – P. 35-38.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в