Кафедра "Міжкультурна комунікація та іноземна мова"

Постійне посилання колекціїhttps://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/3952

Офіційний сайт кафедри http://web.kpi.kharkov.ua/mkia

Кафедра "Міжкультурна комунікація та іноземна мова" була відкрита 2 лютого 2004 року.

Кафедра ставить за мету отримання студентами інтегрованих знань у сфері іноземних мов, міжкультурної комунікації, Інтернет-комунікації, медіа-комунікації та PR-комунікації.

Кафедра входить до складу Навчально-наукового інституту міжнародної освіти Національного технічного університету "Харківський політехнічний інститут". Кафедрою створена мережа міжнародного партнерства, до якої було залучено понад 20 зарубіжних університетів, організацій та професійних фундацій. Унікальний досвід, здобутий проєктною командою кафедри в межах міжнародного співробітництва, дає підставу вважати її конкурентоспроможною на ринку освітніх послуг, яка здійснює навчальну діяльність на рівні міжнародних стандартів.

У складі науково-педагогічного колективу кафедри працюють: 1 доктор філологічних наук, 1 доктор психологічних наук, 8 кандидатів філологічних наук; 1 співробітник має звання професора, 4 – доцента.

Переглянути

Результати пошуку

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
  • Ескіз
    Документ
    Комунікативні характеристики спілкування за допомогою програм миттєвого обміну повідомленнями
    (Міжнародний гуманітарний університет, 2019) Землякова, Олена Олександрівна; Шахматова, Олена Вікторівна
    Статтю присвячено дослідженню комунікативних, морфологічних, лексичних, і синтаксичних особливостей спілкування в месенджері як жанру інтернет-комунікації. Авторами обрано як матеріал для дослідження тексти листування і голосові повідомлення, передані за допомогою програм миттєвого обміну повідомленнями. Мова, що використовується в комунікації за допомогою програм миттєвого обміну повідомленнями, істотно відрізняється як від письмової, так і від усної форм нормованої літературної мови. Завдяки швидкості відправки й отримання повідомлень у месенджерах мова, що в них застосовується, усе більше і більше набуває рис усної. Використання спеціальних графічних символів – емотиконів – для передачі емоцій, застосування паралінгвістичних символів, лаконічних і виразних скорочень (здійснення комунікації засобами інших семіотичних систем), багато інших ознак дозволяють говорити про існування нового усно-письмового типу мовлення. Подібно до усного типу мовлення, комунікація за допомогою месенджерів регламентується законами зручності, простоти й економії зусиль. Подібно до письмового – має письмове оформлення. Проведений лінгвістичний аналіз повідомлень (проаналізовано понад 500 повідомлень, зібраних у грудні 2018 – січні 2019 рр.) у месенджерах Viber і Telegram показав, що найбільш характерними комунікативними характеристиками цього типу спілкування є: – діалогічність; – усно-письмовий характер використовуваної мови; – зниження мови; – експресивність. Дані характеристики зумовлюють вибір коммуникантами лінгвістичних і паралінгвістичних засобів. Під час визначення комунікативних характеристик жанрів інтернет-комунікації одним із перших необхідно враховувати технологічний параметр, оскільки комунікація в мережі Інтернет у першу чергу опосередкована комп’ютером або мобільним пристроєм, і у другу – програмами, що використовуються під час комунікації. Саме можливості комунікативних сервісів багато в чому визначають ті чи інші особливості комунікації, що здійснюються за їх допомогою, і дають певний каркас, у рамках якого функціонує мовний продукт.